![]() ![]() |
Page 277
|
MR. CROWE: Because, endeavoring to get the other boats together, we were making a circle after each other, and consequently we lost our bearings, and we did not know in which direction to go. SENATOR BOURNE: Did you know of any water on E deck? MR. CROWE: Only from hearing other people speak of it. SENATOR BOURNE: Would you state what you heard in reference to water being on E deck? MR. CROWE: A stewardess—I do not know her name—said that as she came from her cabin she could see the water coming up. SENATOR BOURNE: Could see it coming up? MR. CROWE: Yes, sir. SENATOR BOURNE: On E deck? MR. CROWE: On E deck. SENATOR BOURNE: And that was all? MR. CROWE: That was all; yes. SENATOR BOURNE: Did you see the ship sink.? MR. CROWE: I did, sir. SENATOR BOURNE: Would you explain in your own way how it appeared to you? MR. CROWE: When we left the ship her head was down in the water probably several feet; I could not say the distance, or any angle. SENATOR BOURNE: And you left the ship how many minutes or hours after she struck? MR. CROWE: It might have been an hour; it might have been more. After getting clear of the ship the lights were still burning very bright, but as we got away she seemed to go lower and lower, and she almost stood up perpendicular, and her lights went dim, and presently she broke clean in two, probably two-thirds of the length of the ship. SENATOR BOURNE: That is, two-thirds out of the water or two-thirds in the water? MR. CROWE: Two-thirds in the water, one-third of the aft funnel sticking up. SENATOR BOURNE: How long did that third stick up? MR. CROWE: After she floated back again. SENATOR BOURNE: She floated back? MR. CROWE: She broke, and the after part floated back. SENATOR BOURNE: And the bow part, two-thirds of the ship, sank. |
M. CROWE : Parce que, en essayant de rassembler les autres canots, nous faisions un cercle les uns après les autres, et par conséquent nous avons perdu nos repères, et nous ne savions pas dans quelle direction aller. LE SÉNATEUR BOURNE : Saviez-vous qu’il y avait de l’eau sur le pont E? M. CROWE : Seulement après avoir entendu d’autres personnes en parler. LE SÉNATEUR BOURNE : Pourriez-vous nous dire ce que vous avez entendu au sujet de l’eau qui se trouvait sur le pont E? M. CROWE : Une stewardess — je ne connais pas son nom — a dit qu’en venant de sa cabine, elle pouvait voir l’eau monter. LE SÉNATEUR BOURNE : Est-ce qu’on pouvait s’y attendre? M. CROWE : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR BOURNE : Sur le pont E? M. CROWE : Sur le pont E. LE SÉNATEUR BOURNE : Et c’est tout? M. CROWE : C’est tout; oui. LE SÉNATEUR BOURNE : Avez-vous vu le navire couler? M. CROWE : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR BOURNE : Pourriez-vous nous expliquer, à votre façon, comment cela vous est apparu? M. CROWE : Lorsque nous avons quitté le navire, l’avant était probablement à plusieurs pieds dans l’eau; je ne pourrais pas dire à quelle distance, ni aucune inclinaison. LE SÉNATEUR BOURNE : Et vous avez quitté le navire combien de minutes ou d’heures après qu’il ait été heurté? M. CROWE : C’était peut-être une heure, peut-être plus. Après s’être dégagé du navire, les lumières étaient encore très brillantes, mais comme nous nous éloignions, elle semblait aller de plus en plus bas, et il s’est presque levé perpendiculairement, et ses lumières se sont éteintes, et à ce moment-là il s’est cassé en deux, probablement au deux tiers de la longueur du navire. LE SÉNATEUR BOURNE : C’est-à-dire les deux tiers hors de l’eau ou les deux tiers dans l’eau? M. CROWE : Deux tiers dans l’eau, un tiers arrière avec la cheminée dressée. LE SÉNATEUR BOURNE : Pendant combien de temps ce troisième tiers est-t-il resté dressé? M. CROWE : Après qu’il soit redescendu. LE SÉNATEUR BOURNE : Il a flotté? M. CROWE : Il s’est cassé, et la partie arrière a flotté. LE SÉNATEUR BOURNE : Et la partie avant, les deux tiers du navire, a coulé. |
![]() ![]() |
Page 277
|